日本人・ベトナム人のカップルにインタビュー【第2弾】食品工場のアルバイトで出会ったtakeさんとThuongさん

こんにちは! 妻がベトナム人のブッキー(@anahideo)です。

最近、日本でもベトナム人をよく見かけるようになってきました。

せっかくなら日本人、ベトナム人のカップルが増えて欲しいし、付き合うなら上手くいってほしいなと思っています。

でも、意外とネットに情報が少ないんですよね〜。

ということで、Twitterで日本人・ベトナム人のカップルを募集し、色々聞いてみることにしました!

インタビュー第2弾は、ブログ「ベトナム人彼女との生活」を運営するtakeさんです。

真剣に恋愛、結婚を望んでいるなら

ベトナム人女性との恋愛、結婚に関してブログでは書き切れない濃密な情報をTipsにて解説しています。

・【注意してください】ベトナム人女性と付き合う前に知っておいてほしいこと

・【結婚前に読んで】ベトナム人女性と幸せな結婚生活をまっとうするために知っておきたいこと

交際歴10ヶ月 takeさんとThuongさんカップル

自分正面

それでは、まずは軽く自己紹介からお願いします!

takeさん
 takeさん

こんにちは。takeといいます。24歳の会社員です。

Thuongさん
 Thuongさん

こんにちは。Thuongといいます。24歳の学生です。

勉強のために日本に留学中です。

自分正面

お二人は付き合ってどれくらいなんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

2018年の8月頃に交際をはじめ、現在10ヶ月ほど経ちました。

出会いのきっかけは食品工場でのアルバイト

自分正面

お二人の出会いのきっかけはなんだったんですか?

takeさん
 takeさん

ボクが学生のときに、アルバイト先の食品工場で出会いました。

2014年の秋頃、一度に10人ほどのベトナム人が採用され、ボクが担当している製造ラインに2人のベトナム人がやってきたんですよ。

そのうちの1人が彼女でした。

自分正面

ここ数年、ベトナム人のアルバイトって増えましたもんね。

Thuongさんは、日本語は話せたんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

いえ……。当時は日本に来てから1ヶ月も経ってなくて、全然話せなかっんですよ。

takeさん
 takeさん

日本語が話せなかったし英語も通じなかっので、当日はほとんど会話しませんでしたね。

ジェスチャーを使いつつ、仕事を教えたりする程度のコミュニケーションでした。

自分正面

やっぱり言葉が通じないと辛いですよね。

お互いの第一印象はどうだったんですか?

takeさん
 takeさん

ボクの第一印象は「背の低い外国人がやってきたな」ぐらいでした。

外国人が多いアルバイト先だったんですが、ブラジルや南米など背の高い人が多かったんです。

その中で、比較的背の低いベトナム人は少し目立ちました。

Thuongさん
 Thuongさん

優しい人だなと思いました。

私は食品工場の前にも別のアルバイトを経験したんですが、教え方があまりにも厳しくて3日で辞めてしまったんですよ。

食品工場に勤務したとき、ライン作業の流れが早すぎて、「あ、このアルバイトも長く続かないかも…」と困っていたんです。

そんなときに助けてくれたのが、takeさんでした。

自分正面

え〜、アルバイト先ってそんなに厳しいんです。

これからの日本は外国人の働き手がいないと成り立たないだろうから、もう少し変わっていくんじゃないかな。

ここ数年、コンビニや飲食店でベトナム人のアルバイトが増えてきました。

まだまだ日本語が苦手な人もいますが、できるだけ優しくしてあげてくださいね。

自分正面

takeさんがどんな風に助けてくれたんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

初めてのライン作業に戸惑っていたとき、助っ人として来てくれたのがtakeさんだったんです。

takeさんは自分の仕事をすばやく終わらせ、私の分を手伝ってくれました。

自分正面

おお、それは好印象ですね。

Thuongさん
 Thuongさん

でも、最初はtakeさんのことをベトナム人だと勘違いしていたんですよ。

「やさしい人だなと」と思いながら、「話しかけても無視する冷たい人だな」とも思いました。笑

takeさん
 takeさん

ボクはベトナム語は全然わからなかったので、話しかけられていることすら気がついてませんでした。笑

両親の反対にあい、付き合うまで時間がかかった

Vietnam interview 3

自分正面

食品工場で出会ったから付き合うまで、どれくらいかかったんですか?

takeさん
 takeさん

食品工場で出会ってから付き合うまで、4年間かかりました。

自分正面

4年間って長いですね! どうしてそんなにかかったんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

そもそも、最初の2年間はまともに会話もできなかっんですよ。

私が日本語を話せなかったので、身振り手振りでコミュニケーションしていました。

takeさん
 takeさん

彼女を意識し始めたのは出会ってから2年後。ボクが大学4年生の秋頃でした。

大学を卒業したらアルバイトを続けられない。つまり、彼女と定期的に会う機会がなくなります。

これではいけないとなと思い、彼女にラブレターを送ることにしたんです。

自分正面

おお! ラブレターってなんだかいいですね。学生って感じがします!

でも、日本語のラブレターだと彼女は読めなかったんじゃないですか?

takeさん
 takeさん

頑張ってベトナム語で書きました!

数ヶ月間ベトナム語を勉強してから書いたんですが、かなり無茶苦茶な文法だったと思います。笑

念のため、ベトナム語、日本語の両方で手紙を書いてわたしました。

自分正面

ラブレターのためにベトナム語を勉強するなんてすごいですね!

我が家は出会ってから4年経ちますが、ボクは全然ベトナム語を覚える気がないです。笑

ラブレターを渡してからは順調だったんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

ラブレターをもらったあと、taleさんが大学を卒業するまでに1回、卒業したあとに1回デートしました。

自分正面

初デートはどこに行ったんですか?

takeさん
 takeさん

初デートは名古屋駅のレストランで食事しました。

当時、彼女の日本語はまだまだだったので、google翻訳を使いながら会話したのを覚えています。

Thuongさん
 Thuongさん

ちょうど名古屋駅にイルミネーションが飾られている時期だったので、食後に一緒に写真を撮ったりしました。

takeさん
 takeさん

2回目のデートはボクが大学を卒業し、アルバイトを辞めたあとです。名古屋港水族館に行きました。

水族館はあまり会話しなくても楽しめるし、2回目のデートということであまり緊張せずに楽しめましたね。

ただ、これからアルバイトで会える機会がなくなるので、これが彼女と会える最後の日かなとも思っていました。

ベトナムは大きな水族館が少ないので、なかなかいいチョイスですね。
(大きな水族館だとハノイのヴィンパール水族館くらいじゃないかな)

サメ、クジラ、ペンギンなどを見たことないベトナム人は多いんですよ。

ベトナム人とのデートに困ったら、こちらの記事も参考にしてください。

自分正面

takeさんが大学を卒業したあと、交際は順調にいきましたか?

takeさん
 takeさん

卒業後はたまにLINEで連絡をとっていましたが、段々と疎遠になっていったんですよ。

連絡はボクから送るだけで、返事は返ってこない。もうダメかなと諦めていました。

自分正面

どうしてThuongさんは返信しなかったんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

これにはちゃんとした理由があって、私の両親が外国人と付き合うことに反対だったんです。

TakeさんからのLINEもあえて無視していました。

自分正面

あ〜、両親の反対はきついですね……。

ベトナム人は家族の繋がりを本当に大切にします。

両親に反対されて結婚が破断になるなんてことも珍しくありません。

実はボクらの交際も、お義父さんが反対していました。

でも、お義母さん、お義兄さんたちは応援してくれたので、お義父さんが折れることになりました。笑

ベトナム人と交際するときは、相手の家族と仲良くした方がいいですよ。

takeさん
 takeさん

その後はデートもしていないし、LINEを送って返事が返ってこない。

正直諦めかけていたときに、彼女から「会いたいです」と一本のLINEが届いたんです。

自分正面

大学を卒業してからどれくらい経っていたんですか?

takeさん
 takeさん

大学を卒業し、彼女と最後に会ってから1年半ほど経っていました。

ボクはすぐにLINEを返し、その後2回のデート。

恋人として付き合うことになりました。

自分正面

長い道のりでしたね!

諦めなかったのがすごいです。

ちなみに告白はどんなシチュエーションだったんですか?

Thuongさん
 Thuongさん

レストランで食事をしたあと、展望室で夜景を見ながら告白してくれました。

彼がベトナム語で書いた手紙をわたしてくれ、私が読んだあとにしっかりと言葉で思いを伝えてくれたんです。

自分正面

それはロマンチックな演出ですね!

ベトナム人の女性やっばり嫉妬深い!(笑)

自分正面

付き合いだしてから、何か変化はありましたか?

Thuongさん
 Thuongさん

毎日連絡をするようになりました!

takeさん
 takeさん

付き合って最初に言われたのが「毎日電話しようね」だったんですよ。

電話といっても普通の電話ではなく、テレビ電話です。

自分正面

そうそう、ベトナム人ってテレビ電話が好きですよね。ベトナム人あるある。

ボクらもしょっちゅうテレビ電話していました。

自分正面

ベトナム人の女性と付き合ってみて、日本人女性との違いてっ感じますか?

takeさん
 takeさん

ベトナム人はスキンシップが多いですね。

2人でいるときだけでなく、友達がいても全く気にせずに手を繋いできます。

自分正面

あ! たしかにベトナム人は人前でも全然気にしないですね。

スキンシップが恥ずかしいって考えがないのかも。

takeさん
 takeさん

あとは嫉妬深い一面がありますね。

たまたま用事か重なって、3週間会えない日があったんですよ。

運が悪いことにちょうどバレンタインの時期。会社の同僚(その子もベトナム人)からチョコをもらったんです。

そのことを彼女に話したら、めちゃくちゃ怒らせてしまいました……。

Thuongさん
 Thuongさん

当たり前です!

そもそも、ベトナムのバレンタインは男性から女性にチョコレートをわたすんですよ。

そのバレンタインをすっぽかした上に、他の女性からチョコレートをもらうなんて許せません!

takeさん
 takeさん

ごめんなさい……。

後日、彼女から「私は嫉妬するから気をつけてね」と釘を刺されました。

自分正面

ベトナム人の女性は嫉妬深いですからね……。

これはtakeさんが悪いです。笑

ベトナム人の女性は記念日を大切にします。

日本人が知らない記念日、風習があるので気をつけてください。

ベトナム人女性が大切にする記念日に関しては、こちらの記事で紹介しています。

自分正面

Thoungさんと付き合って、色々文化の違いで苦労することもあると思うんですよ。

なにか、おもしろエピソードとかありますか?

takeさん
 takeさん

そうですね〜、あ!

日本人とベトナム人ではアルファベット、英語の発音が全然違うことがあります。

自分正面

たとえば?

takeさん
 takeさん

facebookは日本人が発音すると「フェイスブック」ですよね。

でも、ベトナム人の彼女が発音をすると「ふぇい↗ぶっくっ↗」となります。

そのほか、携帯会社の「au」は「あう」。

電車の「JR」は「じぃーある」と発音します。

自分正面

あ、なるほど。

ベトナムと日本だとアルファベットの読み方が違うんですよね

takeさん
 takeさん

そうなんですよ。ベトナム人のアルファベットの方が、ネイティブに近い印象です。

日本人・ベトナム人カップルへのアドバイス

自分正面

最後に、日本人とベトナム人のカップルに向けて、アドバイスなどがあったら教えてください

takeさん
 takeさん

ベトナム人と付き合うからという訳ではないですが、相手を理解しようとする姿勢はより必要になってくると思います。

日本人同士のカップルでも、生活環境だったり、家族との関係性、生い立ちなど知らないことがたくさんありまよすね。

その点を理解しないで付き合うのは難しいと思うんですよ。

ベトナム人と付き合うときは、さらに文化の違いが加わります。

お互いの文化を理解し、尊重していくことが大切かなと思います。

自分正面

お互いの文化、背景を知るって重要ですよね。

日本とベトナムだと、マナーなどで反対のケースもありますからね。

本日はありがとうございました!

我思う故に我あり

最近は日本で働くベトナム人が増えてきたので、アルバイト先で出会うケースも増えてきそうですね。

言葉が通じないなか、頑張ったtakeさんはえらい!

ベトナム人女性との出会い方に関しては、別記事でもまとめています。参考にしてみてくださいね。

スポンサーリンク

真剣に恋愛、結婚を望んでいるなら

ベトナム人女性との恋愛、結婚に関してブログでは書き切れない濃密な情報をTipsにて解説しています。

・【注意してください】ベトナム人女性と付き合う前に知っておいてほしいこと

・【結婚前に読んで】ベトナム人女性と幸せな結婚生活をまっとうするために知っておきたいこと

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください